Hjelp til oversettelse?

Det er god trening å prate matematikk. Her er det fritt fram for alle. Obs: Ikke spør om hjelp til oppgaver i dette underforumet.

Moderatorer: Vektormannen, espen180, Aleks855, Solar Plexsus, Gustav, Nebuchadnezzar, Janhaa

Svar
Wolf

Hei
har aldri prøvd dette forumet før, men prøver lykken. Jeg oversetter en tv-serie som handler om noen ungdommer som lever både i vår virkelighet og i en virtuell verden. De lykkes i å virtualisere en skapning fra den virtuelle verden. Vedkommende viser seg å ha gode kunnskaper i matematikk, noe hun bl.a. viser når hun snakker om primtalltvillinger: "in a principal ring, it's equivalent to the fact that their direct sum is equal to one. But of course, with a non principal factorial ring, that is not the case."
Noen som kan hjelpe meg? Jeg blåser strengt tatt i hva det betyr, jeg er bare ut etter en oversettelse som kan brukes på tv-skjermen. Lange omskrivninger og forklaringer er ikke noe for fjortisene som ser på tv, så om noen kan lage en kjapp, norsk oversettselse, vansker det virtuelle blomster.
Algebracus
Pytagoras
Pytagoras
Innlegg: 19
Registrert: 18/03-2005 11:52
Sted: Vestlandet

"In a principal ring, it's equivalent to the fact that their direct sum is equal to one. But of course, with a non principal ring, that is not the case."

"I en prinsipal ring er dette ekvivalent med at den direkte summen er 1, men det gjelder selvsagt ikke for ikke-prinsipale ringer"

Rett fram, altså. For øvrig kan det vera ein idé å ta kontakt med ein eller annan som kan rimeleg mykje abstrakt algebra. Sjekk http://www.math.uio.no/~arnebs/algebra.html til dømes (personaloversikt eit stykke ned på sida). Eg vil riktignok ikkje garantera noko (spesielt viss det du no har teke eit utdrag av ikkje viser seg å vera heilt korrekt).
Svar